Openbaring 7:4

AB

En ik hoorde het getal van de verzegelden, 144 duizend, verzegeld uit iedere stam van de zonen van Israël.

SVEn ik hoorde het getal dergenen, die verzegeld waren: honderd vier en veertig duizend waren verzegeld uit alle geslachten der kinderen Israels.
Steph και ηκουσα τον αριθμον των εσφραγισμενων ρμδ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ πασης φυλης υιων ισραηλ
Trans.

kai ēkousa ton arithmon tōn esphragismenōn rmd chiliades esphragismenoi ek pasēs phylēs yiōn israēl


Alex και ηκουσα τον αριθμον των εσφραγισμενων εκατον τεσσερακοντα τεσσαρεσ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ πασης φυλης υιων ισραηλ
ASVAnd I heard the number of them that were sealed, a hundred and forty and four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:
BEAnd there came to my ears the number of those who had the mark on their brows, a hundred and forty-four thousand, who were marked out of every tribe of the people of Israel.
Byz και ηκουσα τον αριθμον των εσφραγισμενων εκατον και τεσσαρακοντα τεσσαρεσ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ πασης φυλης υιων ισραηλ
DarbyAnd I heard the number of the sealed, a hundred [and] forty-four thousand, sealed out of every tribe of [the] sons of Israel:
ELB05Und ich hörte die Zahl der Versiegelten: hundertvierundvierzigtausend Versiegelte, aus jedem Stamme der Söhne Israels.
LSGEt j'entendis le nombre de ceux qui avaient été marqués du sceau, cent quarante-quatre mille, de toutes les tribus des fils d'Israël:
Peshܘܫܡܥܬ ܡܢܝܢܐ ܕܚܬܝܡܐ ܡܐܐ ܘܐܪܒܥܝܢ ܘܐܪܒܥܐ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܟܠ ܫܪܒܢ ܕܐܝܤܪܐܝܠ ܀
SchUnd ich hörte die Zahl der Versiegelten: Hundertvierundvierzigtausend Versiegelte, aus allen Stämmen der Kinder Israel.
WebAnd I heard the number of them who were sealed: and there were sealed a hundred and forty four thousand of all the tribes of the children of Israel.
Weym When the sealing was finished, I heard how many were sealed out of the tribes of the descendants of Israel. They were 144,000.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken